返回

千秋岁·淡烟平楚

_原文、译文、赏析 - 天书阁

菜单
  

千秋岁·淡烟平楚

时间:18-01-10 19:58:40 | 点击:440

  
  
  
    
  

淡烟平楚,又送王孙去。花有泪,莺无语。芭蕉心一寸,杨柳丝千缕。今夜雨,定应化作相思树。

平野上淡淡的烟雾,又送贵族公子而去。花儿仍在哭泣,黄莺寂然无语。芭蕉心缩卷不展,依依杨柳愁思千缕。今夜的雨,一定会化为那相思树,双目所过间,都成前尘故事。

平楚:即平林。王孙:贵族公子。相思树:千宝《搜神记 韩凭妻》载,战国宋康王舍人韩凭妻何氏貌美,康王夺之,罚韩凭筑长城,不久,夫妻相继自杀。康王怒,使二人坟墓相望。隔夜间,两坟头皆长出梓木,旬日间粗可合抱,根交错,枝接杂宋人哀怜,称其木为相思树。

忆昔欢游处,触目成前古。良会处,知何许?百杯桑落酒,三叠阳关句。情未了,月明潮上迷津渚。

不知何时能再相会?饮下百倍桑落酒,高唱三叠阳关句,情还未了,渡口边的月已迷蒙了江水。

前古:古代;往古。 汉 赵晔 《吴越春秋 勾践入臣外传》: 今大王诚赦越王,则功冠於五霸,名越於前古。 良会:美好的聚会。三国 魏 曹植《洛神赋》: 悼良会之永绝兮,哀一逝而异乡。 桑落酒:《水经 河水注》: 河东郡民有姓刘名堕者,宿搜工酿,采拒河流,酿成芳酎。悬食同枯枝之年,排于桑落之辰,故酒得其名矣。 三叠阳关:即《阳关曲》,以王维《送元二使安西》诗为辞,送别时唱。月明句:语本秦观《踏莎行》: 雾失楼台,月迷津渡。 津诸,即津渡,渡口。

  此词写离别之苦。

  上阕连用花、莺、芭蕉、杨柳、雨、相思树六种物事作渲染、衬托,以柳 丝 谐情 思 ,并引进凄婉的爱情传说,表达双方情谊之深,抒发不忍离别的感情。 芭蕉心一寸,杨柳思千缕 与 百杯桑落酒,三叠阳关句 两联警绝,把饯别时的景色场面与情感交融在一起。一、千、百、三等数量词反复出现,既表现出情绪的激烈,而又变化错落,灵动自如。

  下阕则将时间前拉后伸,见前欢不可再,后会亦无期,从而将这次离别的苦楚,放大到整个人生,整个今古。 百杯 句,即 劝君更进 之意,劝酒以表关切, 三叠 句,即吟诗或作诗以赠别。末尾二句言反复叙别,尚未尽达其情,月已出,潮亦生,船就要开走了。 月明潮上迷津渚 七字融叙事、写景、抒情于一体,寄情于景,以景结篇,而又遥应开头,颇为巧妙。

加入收藏
© Copyright 2023 天书阁古文网版权所有

关于

天书阁古文网 移动版

网址:https://m.tianshuge.com

关闭返回