返回

深居俯夹城,春去夏犹清。

_原文、译文、赏析 - 天书阁

菜单
  

深居俯夹城,春去夏犹清。

时间:17-06-21 22:17:57 | 点击:630

  
  
  
    
  

出自唐代李商隐的《晚晴》

深居俯夹城,春去夏犹清。天意怜幽草,人间重晚晴。

并添高阁迥,微注小窗明。越鸟巢干后,归飞体更轻。

译文

一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,夏季清朗。

小草饱受雨水的浸淹,终于得到上天的怜爱,雨过天晴了。

登上高阁,凭栏远眺,天高地迥,夕阳冉冉的余晖透过窗棂。

越鸟的窝巢已被晒干,它们的体态也恢复轻盈了。

注释

⑴夹城:城门外的曲城。

⑵幽草:幽暗地方的小草。

⑶并:更。高阁:指诗人居处的楼阁。迥:高远。

⑷微注:因是晚景斜晖,光线显得微弱和柔和,故说“微注”。

⑸越鸟:南方的鸟。

加入收藏
© Copyright 2023 天书阁古文网版权所有

关于

天书阁古文网 移动版

网址:https://m.tianshuge.com

关闭返回