返回

应知早飘落,故逐上春来。

_原文、译文、赏析 - 天书阁

菜单
  

应知早飘落,故逐上春来。

时间:17-06-21 22:24:32 | 点击:559

  
  
  
    
  

出自南北朝何逊的《咏早梅 / 扬州法曹梅花盛开》

兔园标物序,惊时最是梅。

衔霜当路发,映雪拟寒开。

枝横却月观,花绕凌风台。

朝洒长门泣,夕驻临邛杯。

应知早飘落,故逐上春来。

译文

在花园里是容易看出时节的变化的,其中最使人惊异、最能标志时节变化的就是梅花。

梅花不怕霜雪、不畏风寒,在零霜下雪的时候,它就在路边开放了。

梅花的枝叶和花朵开遍扬州。

梅花盛开的时候可以使被遗弃者见之有感而落泪,也可以使钟情的人触景兴怀而勃发。

梅花大概也知道自己飘落得早,所以赶在正月就开起花来了。

注释

①兔园:本是汉梁孝王的园名,这里借指扬州的林园。

②标:标志。

③物序:时序,时节变换。

④拟:比,对着。

⑤却月观:扬州的台观名。

⑥凌风台:扬州的台观名。

⑦长门:汉宫名。汉武帝曾遗弃陈皇后于长门宫,司马相如为她写过一篇《长门赋》。

⑧临邛:汉县名,司马相如曾在临邛饮酒,结识了卓文君。

⑨上春:即孟春正月。

加入收藏
© Copyright 2023 天书阁古文网版权所有

关于

天书阁古文网 移动版

网址:https://m.tianshuge.com

关闭返回