返回

题金陵渡

_原文、译文、赏析 - 天书阁

菜单
  

题金陵渡

时间:17-06-02 01:25:51 | 点击:1094

  
  
  
    
  

金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。

潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。

注释

1、金陵:南京。

2、津渡:渡口。

3、瓜州:今江苏邗江县南边。

译文

在镇江附近金陵渡口的小山楼,

我一夜不能入眠心中自有忧愁。

月光西斜的时候江潮刚刚退落,

隔岸几点星火闪烁可能是瓜州?

赏析

”"诗”"写

偶见的江上清丽夜色。首句点题,次句抒发感慨;三、四句写因怀愁而难眠,推窗远望,斜月朦胧,江潮初落,隔江瓜州,星火闪烁。全”"诗”"画面清丽宜人,但却难免

有孤寂之感。有人认为这首诗是作者至京求官不遂后所作,寄寓怀才不遇落拓失意之情。有人以为是写乡愁情思的。寄愁是真,但什么愁?愁什么?也确实难断。我

们暂且欣赏这清美宁静的夜景吧。

加入收藏
© Copyright 2023 天书阁古文网版权所有

关于

天书阁古文网 移动版

网址:https://m.tianshuge.com

关闭返回