返回

天净沙·春

_原文、译文、赏析 - 天书阁

菜单
  

天净沙·春

时间:17-12-05 13:13:41 | 点击:517

  
  
  
    
  

春山暖日和风,阑干楼阁帘栊,杨柳秋千院中。啼莺舞燕,小桥流水飞红。

桃红柳绿的春山,煦暖的阳光照耀,和柔的东风吹拂,楼阁上高卷起帘拢,倚栏干远望。杨柳垂条,秋千轻晃,院长子里静悄悄。院长外黄莺啼鸣,春燕飞舞; 小桥之下流水飘满落红。

和风:多指春季的微风。阑干:即栏杆。帘栊(l ng):窗户上的帘子。李煜《捣练子》: 无赖夜长人不寐,数声和月到帘栊。 栊,窗户。啼莺舞燕:即莺啼燕舞,意思是黄莺在歌唱,春燕在飞舞。飞红:花瓣飞舞,指落花。

  这支《天净沙 春》曲子,运用绘画技法,从不同空间层次描写春天的景物,具体来说,第一句的春日、春山构成整个画面的背景,是远景,第二句是人物的立足点是近景,第三句庭院中喧闹的景象,展示了一幅充满生机、春意盎然的画面,是中景。最能够体现春天特征的两个形容词是暖和啼莺,而最能体现庭院中生机的景物是舞燕和飞红。

  全曲句句不离春天的特征。 春山暖日和风 ,作品开篇先从远处着笔呈现了一个宏大而又温馨的背景,也就是说,作者描绘了一幅和煦、温暖、辽阔的春光背景画面。在这一句里,作者着意突出了春天已经来到人间的特点, 山 是春意盎然的, 日 是暖意融融的, 风 是和煦温情的。这样的画面很美:明媚的春光里,春山润泽,春日融融,春风和煦,怡然与舒畅。

   阑杆楼阁帘栊 和 杨柳秋千院中 两句是近写,词人从远处的 春山 转为写近处的 楼阁 与 院中 的景物。在这明媚的春光里的 阑杆楼阁帘栊 也是与别个季节截然不同的,无不映照着 春山 的新绿,沐浴着 暖日 明媚,披拂着 和风 的温情。站在楼阁上,站在在窗子前,凭栏而立欣赏春光,是一件惬意的事。 杨柳秋千院中 一句,幽静雅致的小院,那小院里有傲然的白杨,有婀娜的垂柳,特别是那树下的秋千悠然的荡来荡去,仿佛有妙龄少女们的欢声笑语传将出来,充满了诗情画意。

   啼莺舞燕,小桥流水飞红 ,这结尾两句,词人的目光又从庭院里转移到晴空中,转移到旷野上,渲染了一个令人陶醉的氛围。春树枝头,黄莺在悠扬地歌唱;晴空之中,燕子在悠闲地飞舞;旷野之间,潺潺流淌的小溪在小桥下淙淙作响,落英在微微的春风中静悄悄地飘落。至此,作品的意境更显得和谐,更显得意趣盎然了。

  这首以 春 为题的小令像一幅水墨山水画,寥寥几笔,清丽隽永, 不涉理路,不落言荃 ,曲家根据自己的仔细观察、体验,写出新的意境、新的格调。

加入收藏
© Copyright 2023 天书阁古文网版权所有

关于

天书阁古文网 移动版

网址:https://m.tianshuge.com

关闭返回