返回

清平乐·夏日游湖

_原文、译文、赏析 - 天书阁

菜单
  

清平乐·夏日游湖

时间:17-09-07 16:17:38 | 点击:520

  
  
  
    
  

恼烟撩露。留我须臾住。携手藕花湖上路。一霎黄梅细雨。

恼:亦撩惹意,见前苏轼《蝶恋花》注⑵(110页)。这里指荷花,含烟带露,光景绝佳,可留人稍住,却说 恼 撩 ,犹言春光无奈,总是情怀不惬。

娇痴不怕人猜。随群暂遣愁怀。最是分携时候,归来懒傍妆台。

  上片写一对男女游湖遇雨,为之小驻。语序倒装是词中常见现象,此词上片即为一个倒装句。女主人公与男友相约游湖,先是 携手藕花湖上路 ,这大约是西湖之白堤吧,那里的藕花当已开了, 接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红 呢。也许这对情侣最初就是相约赏花而来,不料遇上 一霎黄梅细雨 。正是这场梅雨及撩拨着人的 烟 呀 露 呀,留他们停步了,总得找个避雨的处所吧。 留我须臾住 的 我 ,乃是复数,相当于 我们 。游湖赏花而遇雨,却给他们造成了一个幽清的环境和难得亲近的机会。真乃因祸得福也。

  下片写女主人公大胆的举动及归来后异常的心理。

   一霎黄梅细雨 使西湖谢绝游众,因而在他们小住的地方,应当没有第三者在场。否则,当人面就搂搂抱抱,未免轻狂。须知这里 娇痴不怕人猜 之 人 ,与 和衣睡倒人怀 之 人 实际上只是一个,都是就男友而言。当时情景应是这样的:由于女主人公难得与男友单独亲近,一旦相会于幽静场所,遂难自持, 娇痴 就指此而言。其结果就是 感郎不羞郎,回身就郎抱 (《碧玉歌》)。 睡倒人怀 即拥抱伏枕于恋人肩上,李后主所谓 一向偎人颤 、 教君恣意怜 也。这样的热情,这样的主动,休说外人,即使自己的男友也不免一时失措或诧异。但女人主公不管许多, 不怕人猜 ,打破了 授受不亲 一类清规戒律,遂有了相恋以来第一次甜蜜的体验。

  正因为是第一次,感觉也就特别强烈而持久。 最是分携时候 ,多么依依不舍: 归来懒傍妆台 ,何等心荡神迷!两笔就把一个初欢后的女子情态写活了。

  全词多情而不亵,贵在写出少女真实的体验。本来南朝乐府中已有类似描写,但那是民歌。此时出现在宋时女词人之手,该是何等的勇气。道学家们虽不免诋之为 淫娃佚女 、 有失妇德 。然而词论家仍不吝予以高度的赞扬: 易安 眼波才动被人猜 ,矜持得妙;淑真 娇痴不怕人猜 ,放诞得妙。均善于言情。 (《莲子居词话》卷二)

加入收藏
© Copyright 2023 天书阁古文网版权所有

关于

天书阁古文网 移动版

网址:https://m.tianshuge.com

关闭返回